![]() |
|
| Home | About Us | Children's Advocate | Defensor de los Niños | Resources Get Involved | Children's Advocates Roundtable | How to Help | Search |
|
![]() |
In English: Children's Advocates Roundtable |
Este artículo fue publicado originalmente en el número de Mayo-Junio 2008 del periódico Defensor de los Niños, publicado por Action Alliance for Children. Children's Advocates Roundtable en españolTraducción al castellano: Lucrecia MirandaCrisis presupuestaria del estado: Conozca los hechosSistema impositivo débil “Dos pasos atrás: ¿Debería California abandonar su camino hacia un presupuesto equilibrado?”, de California Budget Project (Proyecto sobre el Presupuesto de California), explica por qué California se enfrenta actualmente a un “agujero presupuestario” de 16.000 millones de dólares. Entre las razones, los recientes recortes de impuestos y desequilibrios. A saber:
Vea el informe (en inglés) en: www.cbp.org/pdfs/2008/ Estas cuestiones fiscales son la razón por la cual Lenny Goldberg, de la organización California Tax Reform Association, dice: “No tenemos un problema de gastos, tenemos un problema de ingresos” (todo lo contrario de lo que declara el gobernador Schwarzenegger). Para más información sobre las diversas formas en las que California podría incrementar sus ingresos póngase en contacto con la citada asociación para la reforma fiscal de California, 916-446 4300, o a través del www.caltaxreform.org. Impacto negativo de los recortes propuestos
Luchando contra los recortes a los programas infantilesChildren’s Advocates Roundtable (la “mesa redonda” de los que abogan por los niños) está movilizando sus trescientas organizaciones miembro para luchar contra los recortes presupuestarios propuestos que impactarían negativamente en los niños. Esta red de trabajo está animando a sus miembros a organizar delegaciones locales para visitar a los legisladores en sus oficinas de distrito y explicar el impacto que los recortes presupuestarios tendrían en los niños con historias personales para ilustrar los problemas en cuestión. El mensaje clave de la Roundtable es: Nuestros niños, nuestro deber, nuestro futoro. Para información: Children’s Advocacy Institute, 916-444 3875. Las organizaciones de niños y de familias se están preparando para luchar contra los recortes presupuestarios, incluyendo Children Now (Niños Ahora), 510-763 2444); Children’s Defense Fund (Fundación para la defensa de los niños), 510-663 3224 ó 213-749 8787; California Partnership (Alianza de California), 213-385 8010 ó 415-314 7704; y Parent Voices (Voces de Padres), 415-882 0234, entre muchas otras. Together for California’s Future (Juntos por el futuro de California) es una coalición excepcionalmente amplia que incluye organizaciones de ancianos, padres, maestros, bomberos, agentes del orden público, empleados de escuelas, activistas en el sector salud, medioambientalistas, gente con discapacidades, cuidadores y familias trabajadoras. La coalición está trabajando para “coordinar actividades que hagan real el impacto humano de los recortes”, dice Anthony Wright, director ejecutivo de Health Access (Acceso a la Salud). “Necesitamos presionar a los legisladores para terminar con los recortes, promoviendo una alternativa a un presupuesto de ‘solo recortes’ que incluya también impuestos e ingresos [fiscales]”. Si los legisladores rehúsan considerar nuevas fuentes de ingresos, “tenemos que hacerlos responsables por los recortes que obligarían a hacer”. Para información: Jeanine Rodriguez, jrodriguez@seiucal.org. Para participar, escribir a dbasurto@cta.org.
El movimiento en pro de la baja por enfermedad remunerada creceAcción: Un movimiento creciente a favor de la baja por enfermedad remunerada está reuniendo apoyo para instituir una ley de baja por enfermedad remunerada — AB AB 2716 (Ma). Antecedentes: Dos de cada cinco trabajadores de California — y tres cuartos de los trabajadores de bajos ingresos — no tienen ningún día remunerado de baja por enfermedad. Cuando ellos o sus niños están enfermos han de trabajar de todas formas, o se exponen a sufrir pérdidas en sus ingresos. La AB 2716 (Ma) garantizaría un número mínimo de días de baja por enfermedad remunerada para todos los trabajadores. California Working Families Coalition (Coalición de familias trabajadoras de California) — que incluye organizaciones laborales, comunitarias, religiosas, de mujeres y del área legal — está coordinando una campaña para conseguir que la asamblea legislativa y el gobernador aprueben este proyecto de ley. Mientras tanto, National Partnership for Women and Families (Asociación nacional para las mujeres y las familias) está coordinando una campaña nacional a favor de la baja por enfermedad remunerada. Para obtener más información: Brenda Muñoz, Labor Project for Working Families (Proyecto de trabajo para las familias trabajadoras), tel. ( 510) 643 7088 o sitio web http://www.paidsickdaysca.org/; National Partnership for Women and Families, tel. ( 202) 986 2600 ó sitio www.everyonegetssick.org
En las votaciones el 3 de junioProposición 98: Ley de protección a los propietarios y a la propiedad privadaEsta medida:
Los partidarios de esta propuesta dicen: “En este momento el gobierno tiene el derecho de expropiar propiedad privada —nuestras casas, granjas y pequeños negocios familiares—para construir un estadio deportivo, cadenas comerciales de gran superficie o un hotel”, cita el sitio web de la Proposición 98. “La Proposición 98 es la única iniciativa que proporciona protección a la propiedad privada para TODOS los californianos, haciendo que sea ilegal para los gobiernos utilizar la fuerza para expropiar casas, pequeños negocios, granjas familiares y lugares de culto y transferirlos a los promotores inmobiliarios para su beneficio y uso privado”, escribió la campaña. Al mismo tiempo, los partidarios dicen que “nada en la Proposición 98 prohibiría o limitaría las decisiones legítimas de uso del suelo, zonificación, leyes sobre lugares de trabajo o protecciones medioambientales”. A favor: Howard Jarvis Taxpayers Association (Asociación de contribuyentes Howard Jarvis), California Farm Bureau Federation (Federación de oficinas agrícolas de California), California Alliance to Protect Private Property Rights (Alianza para la protección de los derechos de la propiedad privada de California). Sí a la 98: 916-556-1110, www.yesprop98.com Quienes se oponen a la propuesta dicen: La Proposición 98 “pone a una población ya vulnerable en una posición [aún] más vulnerable”, dice la promotora comunitaria de California Partnership, Armida Sawan. “Eliminar el control de alquileres significaría que en cualquier momento los alquileres pueden aumentar”. La directora de California Partnership, Nancy Berlin añade: “¡Imagine cuántas familias más perderán sus casas!” Los adversarios de la medida indican que la mayor parte de los fondos para la Proposición 98 provienen de propietarios de edificios de apartamentos o propietarios de campings para casas rodantes. Además, sus adversarios temen que el lenguaje de la Proposición 98 pueda llegar a bloquear proyectos de agua que son necesarios, lo cual “amenazaría la calidad del agua”, dice Maggie Young de la League of Women Voters (Liga de mujeres votantes). Young añade que la Prop. 98 “dañaría el medioambiente y desbarataría las regulaciones que protegen nuestros barrios”. En contra: Housing California (Vivienda California), California Association of Police Chiefs (Asociación de jefes de policía de California), California Teachers Association (Asociación de maestros de California), Sierra Club, League of Women Voters (Liga de mujeres votantes), California Partnership (Alianza de California), Service Employees International Union (Sindicato internacional de empleados de servicios). Sí a la 99: 916-443-0872, www.eminentdomainreform.com
Proposición 99: Ley de protección de propietarios de vivienda y de la propiedad privadaEsta es una alternativa a la Proposición 98 que afectaría solamente a las viviendas ocupadas por sus propietarios. La Proposición 99:
Los partidarios de la propuesta dicen: “La Proposición 99 desharía las malas disposiciones de la Proposición 98 que perjudicarían a los inquilinos”, dice Nancy Berlin. Ambas proposiciones protegerían a los propietarios de transferencias de su propiedad a otros propietarios privados, pero la Proposición 99 “limita la protección a la propiedad privada a las viviendas ocupadas por sus propietarios”, dice Young. a favor: Los que oponen Prop. 98. Quienes se oponen a la propuesta dicen: La campaña por la Proposición 98 está liderando la oposición contra la Proposición 99 porque ésta es más limitada. Sus detractores apuntan que la Proposición 99 "no hace nada por proteger a los pequeños negocios, las granjas familiares, los lugares de culto o los inquilinos. Y [además] ... sólo protege viviendas unifamiliares que hayan estado ocupadas por sus propietarios como lugar principal de residencia durante más de un año". Al mismo tiempo, objetan la "píldora venenosa" de la Proposición 99, que impediría que la Proposición 98 entre en vigor. En contra: Los que apoyan Prop. 98.
Sacramento en mayo: Jornadas de movilización7 de mayo: Stand for Children (“A favor de los niños”, en pro del cuidado infantil). Organizado por Parent Voices, tel. (415) 882-0234. 7 de mayo : “Jornada de acción contra el hambre”, California Hunger Action Coalition (Coalición de acción contra el hambre de California), t el. (415) 777 4422 (California Food Policy Advocates, una organización trabajando en pro de la mejora de políticas alimentarias en California). 13 y 14 de mayo: Jornadas de acción de California Partnership) para familias de bajos recursos. California Partnership: teléfonos (213) 385-8010, ext. 3, ó (415) 314-770415 de mayo:Campaign for Quality Education (“Campaña por una educación de calidad”, en contra de los recortes presupuestarios a las escuelas). Californians for Justice: teléfonos (510) 452-2728 ó 562-951-1015 20 de mayo: California Afterschool Challenge (“Reto de programas extracurriculares de California”). Llame al California School Age Consortium (Consorcio de California sobre edad escolar), t el. (415) 957 9775.
|
| Crisis presupuestaria del estado: Conozca los hechos |
||
| Luchando contra los recortes a los programas infantiles |
||
| El movimiento en pro de la baja por enfermedad remunerada crece |
||
| En las votaciones el 3 de junio |
||
| Sacramento en mayo: Jornadas de movilización | ||
| ¿Qué piensa
USTED? ¡Dénos sus comentarios sobre el Children's Advocate! |
||
|
|
||
| Bajar la versión pdf | ||
| ¡Sume su voz! | ||
| Busque más artículos
bajo el título "En español" |
||
| En inglés: | ||
| About the Children's Advocate |
||
| Subscribe | ||
| Current issue | ||
|
|
||
| Articles by subject in English: |
||
| Advocacy and Community Building |
||
| Books | ||
| Child Care and Early Childhood Education |
||
| Child Development | ||
| Child Welfare | ||
| Health | ||
| Parents and Parent Leadership |
||
| Schools and School-Age Children |
||
| Violence Prevention | ||
| Welfare, Family Income, and Poverty |
||
|
Action Alliance |
||